文章や口頭で道案内をするとき、高い頻度で使われるのが「突き当たり」という言葉。何気なく使っている言葉ですが、英語でどう言えばいいのかは案外知らないものではないでしょうか? 今回の記事では、「突き当たり」に相当する英語表現と、Google翻訳がどれほど正確に英訳してくれるのかを探っていきます。
著名人のSNS投稿や名言、古典文学作品の一節を機械翻訳にかけてみて、できあがった訳のだめなところ、よいところを分析するMachine-Translation-Depot(機械翻訳倉庫)
著名人のSNS投稿や名言、古典文学作品の一節を機械翻訳にかけてみて、できあがった訳のだめなところ、よいところを分析するMachine-Translation-Depot(機械翻訳倉庫)